Понедельник, 30 мая 2022 18:36

Огромное небо. Одно на двоих

Оцените материал
(23 голосов)

Сложно осуждать британского лётчика Джорджа Эйрда за то, что его истребитель рухнул на английский город Хэтфилд. А вот вам другая история о том, как НАШИ пилоты могли катапультироваться, но этого не сделали.

Люди, жившие во времена Советского Союза, прекрасно помнят душевную песню «Огромное небо», написанную композитором Оскаром Фельцманом на слова поэта Роберта Рождественского. Первым её исполнителем стала знаменитая певица Эдита Пьеха. Песня «Огромное небо» была очень популярна в СССР. Я сам её лично распевал в пионерских лагерях. Она основана на реальных событиях и самоотверженном подвиге советских лётчиков – как говорилось в песне «отличных парней отличной страны», которые ценой своей жизни спасли многих жителей Берлина. Песня посвящена трагическим событиям 6-го апреля 1966 года.

В тот день капитан Борис Капустин и старший лейтенант Юрий Янов, служившие в 668-м авиаполку 132-й бомбардировочной авиадивизии 24-й воздушной армии Группы советских войск в Германии, получили приказ перегнать бомбардировщик Як-28 с аэродрома в городе Финов на другой аэродром.

Капустин был за штурвалом самолёта, а Янов исполнял обязанности штурмана. Когда Як-28 пролетал над Берлином, у него неожиданно отказали оба двигателя и машина начала падать на жилые кварталы. Лётчикам, безуспешно пытавшимся запустить двигатели, удалось отвести самолёт от густонаселённых районов за черту города. Они решили совершить посадку в ближайшем лесу, но выяснилось, что это не лес, а кладбище, на котором в пасхальный день собралось множество людей.

Хотя экипаж получил команду катапультироваться, Капустин и Янов отказались покидать самолёт и стали искать новое место для аварийной посадки. Им пришло в голову посадить машину на озере Штёссензее. Но тут впереди возникла дамба с оживлённым автомобильным движением на шоссе. Невероятным усилием Капустину удалось приподнять свой Як-28 и перенести его через дамбу. К тому времени самолёт стал уже совершенно неуправляемым. Он не сел на воду, а резко упал, зарывшись в толстый слой ила на дне озера. Оба пилота погибли.

4.02 Як 28

Поскольку происшествие случилось в британском секторе Западного Берлина, на место падения прибыли британские военные водолазы, которые сразу же занялись подъёмом некоторых особо важных частей разбившегося самолёта. Им удалось демонтировать уникальную РЛС «Орёл-Д», и она вместе с деталями двигателей была отправлена для исследования на британскую авиабазу в Фарнборо. Позднее корреспондент газеты «Telegraph» назвал этот вопиющий поступок британских спецслужб одной из самых «поразительных шпионских операций „Холодной войны“».

Лишь на третьи сутки, 8 апреля, останки погибших лётчиков передали представителям Группы советских войск в Германии. Была проведена пышная траурная церемония, в которой приняли участие делегации всех городов ГДР, а также королевский оркестр, прибывший из Великобритании. Во время церемонии бургомистр Западного Берлина, будущий канцлер ФРГ Вилли Брандт, произнёс следующие слова: «Мы можем исходить из предположения, что оба они в решающие минуты сознавали опасность падения в густонаселенные районы, и в согласовании с наземной службой наблюдения повернули самолёт в сторону озера Штёссензее. Это означало отказ от собственного спасения. Я это говорю с благодарным признанием жертве, предотвратившей катастрофу».

10 мая 1966 года капитан Борис Владиславович Капустин и старший лейтенант Юрий Николаевич Янов за мужество и отвагу, проявленные при исполнения воинского долга, были посмертно награждены орденами Красного Знамени.

Спустя год молодой поэт Роберт Рождественский написал об этих событиях стихотворение и предложил композитору Оскару Фельцману положить его на музыку.

4.05 Поэт Роберт Рождественский и композитор Оскар Фельцман

Правда, в стихах не упоминался Берлин (речь шла просто о некоем городе) и говорилось, что самолёт упал в лесу, а не в воду:

Стрела самолёта
Рванулась с небес,
И вздрогнул от взрыва
Берёзовый лес!..

Не скоро поляны
Травой зарастут...
А город подумал:
«Ученья идут!»

Так родилась песня «Огромное небо», которую очень душевно исполнила певица Эдита Пьеха. В 1968 году на IX Всемирном фестивале молодёжи и студентов в болгарской Софии песня «Огромное небо» получила сразу несколько наград: золотую медаль и первое место на конкурсе политической песни, золотую медаль за исполнение и стихи, а также серебряную медаль за музыку.

Интересно, что песня стала очень популярной не только в СССР, где её исполняли также Эдуард Хиль, Марк Бернес и Муслим Магомаев, но и на Азиатском континенте. «Огромное небо» даже перевели на корейский язык.

30 марта 2001 года в Берлине прошли торжественные мероприятия, приуроченные к 35-й годовщине подвига советских лётчиков. На аэродроме города Финов, рядом с авиационным музеем, созданным после вывода советских войск из Германии, был установлен обелиск с надписью: «Памяти всех жертв холодной войны. Они отдали свои жизни, чтобы спасти других людей».

Прочитано 2012 раз