Следующее загадочное морское выражение – бить рынду – вызывает затруднения даже у эрудитов. Потому как многие полагают, что рында – это судовой колокол. Нет и ещё раз нет! Колокол на флоте так и называют колоколом. А вот рында, категорически говоря, – это звон судового колокола ровно в полдень. В российском военно-морском флоте в это время производят 3 троекратных удара.
Ещё раз повторяю – звенящий звук трёх тройных склянок в полдень – это и есть рында, но никак не сам колокол. Правда, тут есть одно небольшое дополнение – плетёная верёвка или трос, за который дёргают «язык» колокола, на флоте называется рында-булинь, а иногда для краткости произношения просто рында.
А теперь забавная история о происхождении в морской терминологии и в русском языке выражения «рынду бей!». Дело в том, что в Российской империи колокол на кораблях появился в начале XVIII века вместе с реформами Петра I, который переложил английский устав морской службы для нашего флота в «Морской устав». Краткие команды по этому своду правил тогда отдавали на английском языке и приказание «бей в колокол!» (Ring a bell!) по-аглицки звучало как рин э бэлл. Произнесите эту фразу несколько раз подряд, и вы поймёте, почему со временем эти слова были преобразованы русскими моряками в понятное для них «рынду бей!».
Примечательно, что «рындами» в допетровские времена называли оруженосцев-телохранителей Великих князей московских и русских царей, и это понятие было хорошо известно русским морякам.Так что в выражении «рынду бей!» возможно скрывался каламбур – видать матросы так шутили о своём желании избить-поколотить сухопутных дармоедов – элитных царских охранников.
И последний интересный факт. В старину 16 ударов корабельного колокола объявляли о наступлении Нового года. Ровно в полночь 31 декабря, самый старший по рангу моряк, находившийся на корабле, звонил в колокол 8 раз. А за ним самый младший матрос звонил ещё 8 раз.