Суббота, 20 февраля 2016 09:41

Про солдат киргизов

Оцените материал
(3 голосов)

Помните рассказ Юрия Никулина о том, как во время войны к нашим разведчикам попал толстый немец и от страха… пукнул? Если вы не читали эту мою заметку, то можете её найти на сайте, она называется «Юрий Никулин. Байка про толстого немца».

Так вот, продолжаю тему о случайном попадании во вражеские окопы. Такое бывало на войне, но крайне редко заканчивалось смехом и шутками как в истории от Никулина. Очень характерный интересный пример приведён в фильме «Женя, Женечка, Катюша», где герой Олега Даля – нескладный солдат Женя Колышкин, хрупкий интеллигент с Арбата и сплошное военное недоразумение, отправился в предновогоднюю ночь за посылкой, но попал в немецкий блиндаж. Там его напоили и вручили новогодний подарок для нашего штаба – посылку с бомбой. Хорошо, что солдат Колышкин догадался её выбросить, и она вернулась к месту отправления.

Читая воспоминания о войне, я наткнулся на один интересный случай. В некоей N-ской части служили солдаты, призванные из Киргизии, причем из самых отдаленных степных районов. Хорошие, исполнительные бойцы, но с одним огромным минусом – по-русски они понимали очень плохо. Однажды, эта часть на марше ушла слишком далеко вперед, и полевая кухня осталась где-то позади. Командир послал двух солдат киргизов ее найти. Те ушли, и пропали. Никаких вестей от них сутки, двое. Наконец, солдаты пришли с рюкзаками, битком набитыми немецкими сластями, тушенкой и даже шнапсом. У одного из них была записка. Там было написано по-русски: "Товарищ Сталин! Для нас они не языки, а для Вас - не солдаты. Отправьте их домой".

Судя по всему, не смогли фашисты узнать у киргизов Главную Военную Тайну. Не нашли, так сказать, с ними общего языка.

Прочитано 3022 раз